무료 학습 콘텐츠

이런 표현 궁금했다

평소 영어로 어떻게 표현할지 궁금했던 표현들만 모았습니다.

시원섭섭하다 bittersweet

https://upfile.neungyule.com/upload_user/bef_upfilenetimescokr/2015/06/04.jpg

  • A: You know that girl who used to follow you around all the time?
        (너 졸졸 따라다니던 그 여자 말이야.)
        I think she’s got a boyfriend now.
        (남자친구 생긴 것 같더라?)


    B: Yeah, I know. She was bothering me all the time,
        but now she doesn’t even call me anymore. It’s sort of bittersweet, though.
        (응, 알아. 매일 귀찮게 하더니 이젠 전화도 안 하네. 왠지 시원섭섭한걸?)